Sponsored Link
新型コロナ肺炎のニュースばかりです。
ドイツは、比較的準備がうまくできている
という評判です。
でも、経済的な問題はどこも同じです。
最近は、通常稼働に戻った会社も多い
ようです。
その中で苦しんでいるのが、ホテル・
レストラン業界。
ドイツにはバーやカフェも含めた業界に
22万強の企業があるようです。
中小規模の経営は特に苦しく、
3分の1に相当する7万社くらいが、
倒産の危機にあるといいます。
そこへ連邦財務相のオラフ・ショルツが
支援をすると発言したわけです。
もともと業界には、
Mehrwertsteuer(付加価値税)の7%適用
を要望する声があったようです。
Mwstは長い間14%でしたが、いまでは19%に
なっているはずです。
14%の時から、生活必需品に対しては7%と
いう税率が適用されていました。
食料品とか新聞とかです。
いまでも7%のままのようですが、
それをホテル・レストラン業界にも適用
すべきだ、という議論が再燃している。
政府の中には、Pfingstenころには
結論がでるという発言もあります。
Pfingstenは、今年は5月31日、6月1日
なので、動きはけっこう早いですね。
少しでも早く、ある程度は先が見える日が
来ることを祈るばかりです。
コメントは、ここから↓↓↓:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
【前回出題分】
Olaf Scholz will Hoteliers und
Gastronomen in Corona-Krise helfen
Betreiber von Restaurants und Hotels
sind von der Corona-Krise sehr hart
getroffen. Die Branche fürchtet den
Verlust von 70.000 Betrieben. Nun
signalisiert die Bundesregierung
Bereitschaft zu helfen.
SPIEGEL ONLINE – Schlagzeilen
http://enchan.net/xl/ai8Jys
【わたしの訳】
オラフ・ショルツはコロナ危機にあえぐ
ホテル・レストラン経営者を支援したい
レストランやホテルの経営者は、コロナ危機
の影響をまともに受けている。業界として
7万もの企業が失われることを危惧している。
いま連邦政府は支援提供を示唆している。
【訳例】
さあ、訳を見てみましょう。
問題ありません。いいですね。
---引用---
オーラフ・ショルツ財務相 新型コロナ禍で
ホテル、レストラン事業者を支援する方針
Sponsored Link
レストラン、ホテル事業者はきわめて厳しい
事態に遭遇している。業界は7万事業所の赤字
を懸念する。現在、連邦政府は援助する用意
のあることを示唆する。
---終わり---
さあ、では次です。
【今日の記事】
Jüdisches Museum in Frankfurt:
“Wir sind kein Vergnügungsort”
Mirjam Wenzel, die Leiterin des
Jüdischen Museums in Frankfurt,
spricht über Katastrophen und
Verschwörungstheorien. Sie sagt:
In der Krise spielen gerade Museen
eine wichtige Rolle.
Frankfurt – FAZ.NET / 2020-04-25
http://enchan.net/xl/Byqu6X
訳を送ってください。
(公開を望まない時は希望しないにチェック)
和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664
投稿期限:2020年5月1日(金)
あ、5月だ!
【あとがき】
ずいぶん温かくなってきました。
新型コロナの自粛ムードも緩くなっています。
緩くなったとはいえ、
もともとがかなり厳しく管理していたので、
緩くなったとは言っても、
日本の感覚だとまだ厳しいままかもしれません。
こういうウィルスとの共存のしかた
をそれぞれがよく考えて、
必要以上に神経質になる必要はないが、
自分は何ができるのかを理解しておくことは、
必要なことだと思います。
テレビなどを見ていて、
街頭インタビューへの回答が、
目安がないとわからないとか、
何とかしてほしいとか、
他人目線なのは気になるところです。
自分で考えた上で行動できるように
なりたいものです。
ただ、何でもかんでも全部を
自分一人でできるわけじゃありません。
お互いに自分のできることで、
他人を助けることも重要ですね。
最後までお読みいただきありがとうございました。
━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
http://www.iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Sponsored Link