エアベルリンの倒産-LCCの厳しさ-
第468号

ドイツ時事ジャーナル

Sponsored Link

エアベルリンは格安航空会社LCCです。

最後という時には悲しみの感情が湧きます。

お別れの挨拶は、

Air Berlin bedankt sich an diesem traurigen
Tag bei allen Mitarbeitern, Partnern und
Passagieren, die uns über die vielen Jahre
ihr Herz und ihre Treue geschenkt haben

エアベルリンは、この悲しい日に、従業員全員、
パートナー、そして乗客のみなさんに、これまでの
長きにわたる温かい心と信頼に対し感謝します。

まだ、一機だけアイスランドに残っています。
エアベルリンに対して支払い請求をしている
空港運営会社Isaviaが、この一週間出発許可を
出さずにいるためです。

正確には、その便が最終便ということになります。

1979年に初飛行からおよそ40年の歴史に幕を
閉じたわけですが、
気になるのは今後の動きです。

Lufthansaが、倒産していない子会社のNikiと
LGW、さらに飛行機20機を引き受ける。

それ以外にも英国のEasyjetと旅行会社の
Condorが引き受けのネゴ中。

3000名の従業員は、Lufthansaの子会社
Eurowingsに所属となり、1700名は雇用され、
1300名は引受先を探すことになるようです。

ドイツ第二の航空会社の倒産ということで、
航空会社も経営が難しそうですね。

問い合わせは、ここから↓↓↓:

【前回出題分】
Pleite einer Fluggesellschaft:
Letzte Air-Berlin-Maschine landet in Berlin

Ein letztes Mal von München nach Berlin:
Flug AB6210 bedeutet das Ende der insolventen
Fluggesellschaft Air Berlin.

Spiegel Online

【わたしの訳】
ある航空会社の破産:
最後のエアベルリンの機体がベルリンに着陸した

ミュンヘンからベルリンへの最終回:
AB6210便は、倒産した航空会社エアベルリンの
最後を意味する。

【訳例】
さあ、訳を見てみましょう。

いいですね。

---引用---
ある航空会社の破産:
最後のエアベルリン機がベルリンに着陸

最後のミュンヘン発ベルリン行き:
AB6210便は破産した航空会社エアベルリン
の終わりを意味する。
---終わり---

Sponsored Link

---引用---
ある 航空会社の倒産
最後の便がベルリンに着陸

最後のミュンヘン発ベルリン行き:
AB6210便は倒産した航空会社
エアベルリンにとっての最期を意味する。
---終わり---

---引用---
航空会社の破綻
最後のエア・ベルリン機がベルリンに着陸

ミュンヒェンからベルリンへ最後のフライト:
AB6210便は、支払い不能に陥った航空会社
エア・ベルリンの最終便である。
---終わり---

さあ、では次です。

【今日の記事】
Die Jamaika-Entscheidung rückt näher

Mit Klein-Klein und Streit haben Union,
FDP und Grüne ihre Gespräche für ein
Regierungsbündnis begonnen. Sie haben
erkannt, dass sie so nicht weitermachen
können. Viel Zeit bleibt ihnen nicht mehr.

SueddeutscheZeitung

訳を送ってください。
(公開してほしくないときは、希望しないにチェック)

和訳投稿:
  https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664

投稿期限:2017年11月10日(金)

【あとがき】
11月になりました。
あっという間に年末が近づいてきます。

天津で寒さを感じました。
そろそろ冬支度を意識しないといけません。

引っ越した新居での生活も、
一か月経ったことになります。

忙しかった9月、国慶節で短かった10月、
そして気が付けば11月。
来週は日本への出張が入っています。

忙しさに流されないように
しっかり自分のことを考えて、
抵抗したいと思います。

最後までお読みいただきありがとうございました。

━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル 
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
 http://www.iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
  -> https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Sponsored Link

タイトルとURLをコピーしました