英国国民投票 -若者は犠牲者か?-
第398号

ドイツ時事ジャーナル

Sponsored Link

【コメントなど】
18-49歳までの投票だったら、英国はEUに残留していたのですね。

若い世代が主導権を握るためには、何といっても選挙に行くこと
がまずは必要なことですね。

ドイツの2013年の総選挙でも年齢層で見ると、
30歳以下の投票者の数は、60歳以上の半分以下だったようです。

若者の意見が反映された例としては、2015年春のアイルランドの
選挙が挙げられています。

同性愛者の結婚を認めるかどうかの投票で、カトリックの強い
アイルランドとしては意外にも認める派が勝ちましたが、

その時には学生がイニシアチブを取り、年配者の説得を行った
結果、65歳以上の投票者の半数が賛成票を投じたようです。

投票の対象については賛否両論あるのでしょうが、
積極的な参画が、全体の結果に影響を与えうるという例としては、
力づけられますね。


問い合わせは、ここから↓↓↓:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332


【前回出題分】
Die Alten entscheiden, die Jungen tragen die Konsequenzen

Hätten nur die jungen Wähler abstimmen dürfen, gäbe es
keinen Brexit. Europas Bevölkerung vergreist, immer öfter
bestimmen die Alten. Die Jungen müssen besser für ihre
Interessen werben.

Sueddeutsche Zeitung
http://aizuppo.com/a/e101sd


【わたしの訳】
年寄りが決め、若者に責任がのしかかる

もし若者だけが投票できたとしたら、Brexit(英国のEU離脱)は
なかったのではないか。欧州では老齢化が進み、年寄りが決める
ケースが増えている。若者はもっと自己主張をしなければならない。


【訳例】
さあ、訳を見てみましょう。

問題ないようですね。

---引用---
老人が決め、若者がその結果を背負う

若者しか投票してよくなかったとすれば、英国のEU離脱は
なかったであろう。欧州の人口構成は高齢化しており、
どんどん高齢者が決めるようになっていく。若者はもっと
関心を持つようにしなければならない。
---終わり---


---引用---
高齢者が決定、若者が尻拭い

Brexit(英国のEU離脱)は、もし若い有権者のみが投票して
いたらありえなかっただろう。欧州民は高齢化し、高齢者が
決定権をもつことが多くなっている。若者はもっと自分たちの
関心事をアピールしなければならない。
---終わり---


---引用---
決めるのは年長者 結果責任は若者

仮に若者だけが投票したならば、英国のEU離脱はないだろう。
住民が高齢化するヨーロッパでは、年長者がますます決定権を
持つ。若者はぜひとも、自分たちの利害を売り込んだ方がよい。
---終わり---


さあ、では次です。

【今日の記事】
Brexit-Folgen: Gabriel will doppelte Staatsbürgerschaft
für Briten in Deutschland

Junge Briten sind klüger als die politische Elite, sagt
SPD-Chef Gabriel – und fordert für sie die doppelte
Staatsbürgerschaft in Deutschland.

Spiegel Online
http://aizuppo.com/a/23nd4v


訳を送ってください。
(公開してほしくないときは、希望しないにチェック)

和訳投稿:
  https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664

投稿期限:2015年7月8日(金)

【あとがき】
けっこう蒸し暑くなってきましたね。
蒸し暑い気候は苦手です。

気が付けば7月に入ったのですから、
暑くなって当然ではありますが、

このところの夏風邪は、
健康面ではもちろんですが、
精神的なダメージもあります。

健康には自信があったのですが・・・

ユーロ杯、いよいよ大詰めですね。
テレビ観戦するには時差がつらい・・・


最後までお読みいただきありがとうございました。


━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル 
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
 http://www.iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
  -> https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Sponsored Link

タイトルとURLをコピーしました