G20ハンブルグの後処理-警察は悪いのか-<br/ >第491号

予想外のことが起きたときの対応を議論するのは
難しそうですね。
警察もそうですが、軍隊も同様だと思います。
その予想外のことに対する訓練は
日常的にされているのでしょうが、
いざ、突発的に発生した騒ぎに、
普段の訓練が役に立っているのかという議論は、
されるべきだと思います。
今回の特別委員会の議論は、基本的にテーマが
3つありました。
1.暴力行為の解明。
2.サミットの準備で政治が犯した過ちは何か。
3.警察の安全対応は適切だったか。
1と2に関しては、暴力行為に対する判決が出たり、
ハンブルグのSPDの人気が凋落したことで結果が
出たと判断しているが、
3に関しては、警察が正当性を主張するあまり、
議論が泥沼化している。
難しいですね。
非を認めると、誰かが責任を取らなければ
ならなくなるのでしょう。
でも、うまく対応できなかったところは認めて、
もっとよい対応ができるように改善する
きっかけになればよいと思うのですが、
何らかの処分をしないといけないという側面も
あるんでしょう。
世の中は、だんだん窮屈になっているような
気がします。
コメントは、ここから↓↓↓:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
【前回出題分】
Polizei verteidigt Vorgehen bei Hamburger
Krawallen
Die Aufarbeitung des Geschehens rund um
das G-20-Treffen läuft zäh. Bei der
vergangenen Sitzung des Sonderausschusses
gibt die Polizei Fehler zu – nennt den
Einsatz aber “alternativlos”.
Sueddeutsche Zeitung
http://aizuppo.com/a/a4jgmfw8
訳を送ってください。
(公開してほしくないときは、希望しないにチェック)
和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664
【わたしの訳】
警察は、ハンブルグの騒乱対応を適正と主張
G20会合の時に起きたことの調査が進まない。
特別委員会の先回の会合で、警察は過ちを
認めているものの、出動には他の選択肢が
なかったと発言している。
【訳例】
さあ、訳を見てみましょう。
いいですね。
---引用---
警察はハンブルク暴動での処置を擁護した
G20会合の周辺で事件の処理は、はかどらない。
先日の特別委員会の会合で、警察は誤りを
認めた-が、部隊の投入は「ほかに選択肢が
なかった」とした。
---終わり---
---引用---
警察はハンブルク騒乱の対応を釈明
G20会議前後にあった事件の検証作業が
なかなか進まない。先日の特別委員会の
会合で警察は誤りを認めたのだが、当時の
対応に代わる選択肢はなかったとした。
---終わり---
さあ、では次です。
【今日の記事】
Remis zwischen Wolfsburg und Augsburg:
Grauer Bundesliga-Alltag
Was war das für eine spektakuläre
Europapokal-Woche! Als Kontrast zeigten
Wolfsburg und Augsburg ein Spiel, das
die Probleme der Bundesliga verdeutlicht.
Immerhin: Der VfL kann noch einen Rekord
brechen.
Spiegel Online
http://aizuppo.com/a/laszzl1x
訳を送ってください。
(公開してほしくないときは、希望しないにチェック)
和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664
投稿期限:2018年4月20日(金)
【あとがき】
4月も後半に入ります。
同僚が日本に帰国となったり、
それに代わる人が着任したり、
まさに、卒業と入学の真っ只中です。
今年に入ってから、
追われるように過ごす時間が増えています。
よいことではありません。
今年のおみくじは、
運気はよくないと告げています。
それにもめげず、
いつも祈りましょう、
とあります。
平静な心を保って、
やるべきことを忘れないように
自分に言い聞かせていきます。
最後までお読みいただきありがとうございました。
━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
http://www.iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
->https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Related Posts
Profile

HARIBO先生
生きたドイツ語に触れながら、ドイツの様子が分かるように自分の経験も含めた時事的情報を発信します。
Tags