G20ハンブルグの後処理-警察は悪いのか-<br/ >第491号

予想外のことが起きたときの対応を議論するのは
難しそうですね。
警察もそうですが、軍隊も同様だと思います。

その予想外のことに対する訓練は
日常的にされているのでしょうが、

いざ、突発的に発生した騒ぎに、
普段の訓練が役に立っているのかという議論は、
されるべきだと思います。

今回の特別委員会の議論は、基本的にテーマが
3つありました。

1.暴力行為の解明。
2.サミットの準備で政治が犯した過ちは何か。
3.警察の安全対応は適切だったか。

1と2に関しては、暴力行為に対する判決が出たり、
ハンブルグのSPDの人気が凋落したことで結果が
出たと判断しているが、

3に関しては、警察が正当性を主張するあまり、
議論が泥沼化している。

難しいですね。
非を認めると、誰かが責任を取らなければ
ならなくなるのでしょう。

でも、うまく対応できなかったところは認めて、
もっとよい対応ができるように改善する
きっかけになればよいと思うのですが、

何らかの処分をしないといけないという側面も
あるんでしょう。

世の中は、だんだん窮屈になっているような
気がします。

コメントは、ここから↓↓↓:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332

【前回出題分】
Polizei verteidigt Vorgehen bei Hamburger
Krawallen

Die Aufarbeitung des Geschehens rund um
das G-20-Treffen läuft zäh. Bei der
vergangenen Sitzung des Sonderausschusses
gibt die Polizei Fehler zu – nennt den
Einsatz aber “alternativlos”.

 

Sueddeutsche Zeitung
http://aizuppo.com/a/a4jgmfw8

訳を送ってください。
(公開してほしくないときは、希望しないにチェック)

和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664

【わたしの訳】
警察は、ハンブルグの騒乱対応を適正と主張

G20会合の時に起きたことの調査が進まない。
特別委員会の先回の会合で、警察は過ちを
認めているものの、出動には他の選択肢が
なかったと発言している。

【訳例】
さあ、訳を見てみましょう。

いいですね。

---引用---
警察はハンブルク暴動での処置を擁護した

G20会合の周辺で事件の処理は、はかどらない。
先日の特別委員会の会合で、警察は誤りを
認めた-が、部隊の投入は「ほかに選択肢が
なかった」とした。
---終わり---

---引用---
警察はハンブルク騒乱の対応を釈明

G20会議前後にあった事件の検証作業が
なかなか進まない。先日の特別委員会の
会合で警察は誤りを認めたのだが、当時の
対応に代わる選択肢はなかったとした。
---終わり---

さあ、では次です。

【今日の記事】
Remis zwischen Wolfsburg und Augsburg:
Grauer Bundesliga-Alltag

Was war das für eine spektakuläre
Europapokal-Woche! Als Kontrast zeigten
Wolfsburg und Augsburg ein Spiel, das
die Probleme der Bundesliga verdeutlicht.
Immerhin: Der VfL kann noch einen Rekord
brechen.

 

Spiegel Online
http://aizuppo.com/a/laszzl1x

訳を送ってください。
(公開してほしくないときは、希望しないにチェック)

和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664

投稿期限:2018年4月20日(金)

【あとがき】
4月も後半に入ります。

同僚が日本に帰国となったり、
それに代わる人が着任したり、

まさに、卒業と入学の真っ只中です。

今年に入ってから、
追われるように過ごす時間が増えています。
よいことではありません。

今年のおみくじは、
運気はよくないと告げています。

それにもめげず、
いつも祈りましょう、
とあります。

平静な心を保って、
やるべきことを忘れないように
自分に言い聞かせていきます。

最後までお読みいただきありがとうございました。

━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
http://www.iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
->https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━