ドイツ経済再生へ、改革は役に立つのか/第921号

目次
ドイツの経済学者フリードリヒ・ハイネマンは、メルツ政権の改革パッケージを前向きに評価しています。
ドイツの黒赤連立政権は、年金、税制、社会保険、病気休暇制度、官僚主義の削減など、幅広い改革を進めようとしています。
経済学者フリードリヒ・ハイネマンは、改革の内容だけでなく、政治的な反発を覚悟して改革に踏み出した政府の姿勢そのものを高く評価しています。
一方で、今回示されたものは既存制度の見直しが中心です。製造業の競争力低下、エネルギー価格、投資不足など、ドイツ経済が抱える根本的な問題に対して、これだけで十分なのでしょうか。
前回出題分
ドイツも財布のヒモを締める
Ökonom zu Reformen der Koalition
“Dieses Paket hilft”
Bringen die angekündigten Reformen der schwarz-roten Koalition tatsächlich die Wirtschaft wieder in Schwung? Der Ökonom Friedrich Heinemann erwartet einen positiven Effekt - sieht aber auch problematische Punkte.
tagesschau.de
http://enchan.net/xl/iO4kYE
わたしの訳
連立政権の改革について経済学者は
「このパッケージは役に立つ」
黒赤連立政権が発表した改革は、実際に経済を再び活性化させるのか? 経済学者フリードリヒ・ハイネマンは、好ましい効果を期待している。しかし、問題点もあると考えている。
*ワンポイント
in Schwung bringen
直訳すると「勢いをつける」「弾みをつける」。
記事では
die Wirtschaft wieder in Schwung bringen
「経済を再び活性化する」
「景気を立て直す」
という意味で使われています。
日常会話でも
etwas in Schwung bringen
「物事を動き出させる」
という便利な表現なので覚えておくと役立ちます。
コメントなど
ハイネマン氏は、今回の改革パッケージについて、次の点を評価している。
【評価している点】
- 年金改革
これまで難しいとされてきた年金改革が実現に向かっていること。 - 官僚主義の削減
中小企業に対するデータ保護責任者の設置義務を見直すなど、企業の事務負担を軽減すること。 - 税制改革
税制面でも改革を進め、「ドイツは再び行動できる国になった」というシグナルを発していること。 - 政府の改革姿勢
政治的な反発が予想される中でも、大胆な改革に踏み出したこと。
【改善を求めている点】
- 病気休暇制度
病欠初日から診断書を求めるだけでは不十分で、病気休暇中の賃金継続支払いについても見直すべきだとしている。 - 社会保険料
高所得の技術者や医師などに対する社会保険料の引き上げは、労働意欲を低下させる恐れがあるため反対している。 - 医療・介護制度
小さなリスクは自己負担を増やし、大きなリスクを保険で支える仕組みに改めることで、保険料の安定につながると提案している。
ハイネマン氏は企業課税・公共財政が専門の経済学者で、「改革の停滞は成長を妨げる」という考え方で一貫しています。
今回も、個々の政策だけでなく「政府が改革に踏み出したこと」自体を高く評価しているようです。
もちろん指摘すべきは指摘していて、社会保障制度については、なお改革が不十分だとして追加の見直しを求めています。
今回の記事で取り上げられている改革は、年金、税制、社会保険、官僚主義の削減など、現在の社会制度を見直すものが中心といえる。
ハイネマン氏は、これらを前進させようとするメルツ政権の姿勢を高く評価している。
確かに、こうした改革は企業活動をしやすくし、経済成長を後押しする効果が期待できる。
一方で、私は個人的にドイツ経済が再び力強さを取り戻すためには、それだけでは不十分だと感じています。
ドイツは製造業の競争力低下やエネルギー価格の上昇、投資の停滞など、構造的な課題を多く抱えている。
制度改革によって経済活動の足かせを減らすことは重要ですが、それに加えて「どのような産業で世界と競争していくのか」という成長戦略こそがいま必要とされているものだと思うのです。
現政権の問題認識が概ねまちがっていないことが垣間見えた記事ではありますが、根本的な解決策は社会資本の拡充にあると考えます。
今回の改革は、その意味ではゴールではなく、ようやくスタートラインに立った段階のような気がします。制度改革が実際の経済成長につながるのか、そして今後さらに踏み込んだ産業政策が打ち出されるのか、引き続き注目していきたいと思います。
コメントはこちら
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
訳例
良いですね。
---引用---
連立政府の改革についてエコノミストは
“この提案は有益だ”
黒赤連立政府が発表した改革は、実際に経済を再び活性化できるだろうか。エコノミストのフリートリッヒ・ハイネマンは確実な効果を期待する――が、問題点も予測する。
---終わり---
今日の記事
健康保険改革。改革という名の切り詰め策の始まりか。
Weg frei für Warkens Krankenkassenreform: Bundestag und Bundesrat beschließen Sparpaket
Nach dem Bundestag hat auch der Bundesrat dem Gesetz der Gesundheitsministerin zugestimmt. SPD-geführte Länder hatten dafür plädiert, den Vermittlungsausschuss anzurufen.
tagesspiegel.de
http://enchan.net/xl/OLvCmu
訳を送ってください。
(公開を望まない時は希望しないにチェック)
和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664
投稿期限:2026年7月17日(金)
暑くなってきました。夏休みも近い。
あとがき
30度を超える日が続くと、やる気がみるみる減退しますね。
ついに扇風機が登場しました。
蚊の活動も活発になり、とりあえずうちわから始まったのですが、扇風機へと進み、
体力を消耗するせいか、昼寝が恋しくなっています。
走っていても汗だくなので、歩く時間が増えています。
まあ、これは体力維持とか気分転換が目的なので、無理するもんじゃないと思っています。
暑いと感じるのは、まだ若い証拠。そうポジティブに考えています。
ご同輩が、アクセルとブレーキをまちがえたり、キレてあおり運転をしたり、熱中症で救急車で運ばれたり・・・。
そうして人様に迷惑をかけないように、謙虚に生きようと思います。
自分が無意識に何らかの行動を取るようになった時に、一体どんな挙動をするのか。内心はとても心配しています。(本人には分からないのですが、いやですね~)
最後までお読みいただきありがとうございました。
━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ ドイツ時事ジャーナル
https://sypangu.net
◇ ドイツ時事ジャーナル【旧】
https://iroiro-information.blogspot.com/
◇ このメールの感想、質問、要望等は:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Related Posts
Profile

HARIBO先生
生きたドイツ語に触れながら、ドイツの様子が分かるように自分の経験も含めた時事的情報を発信します。
Tags