査定面談に不満-モチベーションアップどうすれば?-/第629号

ドイツ時事ジャーナル

Sponsored Link

日本だとボーナス査定の前に
上司との面談があるというのが
一般的でしょうか。

評価の仕方に対して
不満を持つ部下も少なからずいるかも
知れませんね。

そういう意味では
日本での査定は常に収入と関係がある。

私の感覚では
個人的な印象が査定で大きな影響力を持つ
ように思っています。

客観的に判断できる管理者は
だんだん少なくなっているのでは?

なぜ上司は部下のモチベーションを上げる
必要があるのかという部分には
思い当たる節があるかも。

部下はいやいや仕事しているという
前提での考え方だということ。

モチベーションを上げるには
仕事の意味をきちんと伝えることの
方が重要だと言っている。

フィードバックは偉いさんじゃなく
顧客から取るべきだとか

業務面談を根底から見直すとか

面談のトレーニングは上司ではなく
部下にどうフィードバックを引き出すか
というトレーニングをした方がいいとか

まあまあ、いま風の提言が含まれた
調査報告になっているようです。

感じていたけど言えなかったことが
陽の目を浴びた感じですね。


コメントは、ここから↓↓↓:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332

【前回出題分】
Mitarbeitergespräch: So geht es besser:
Feedback holen – statt geben

Das alljährliche Mitarbeitergespräch
hat ausgedient. Es gibt viel bessere
Methoden für konstruktive Kritik –
und auch zur Steigerung der Motivation.

wiwo.de
http://enchan.net/xl/hmuKis


訳を送ってください。
(公開を望まない時は希望しないにチェック)

和訳投稿:
  https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664


【わたしの訳】
従業員面談:こういう方がうまく行く:
フィードバックを引き出す-与えるのではない

毎年の従業員面談は古臭くなっている。
建設的批判にはもっといい方法がある。
それにモチベーションを上げるのに有効だ。

【訳例】
さあ、訳を見てみましょう。

問題ないですね。

Sponsored Link

---引用---
人事評価面談:こうすれば更に良い
フィードバックは与えるよりも貰いにいく

年に一度の評価面談は既に廃れた。建設的
な評価を行ったり
モチベーションを上げるためには、他に
ずっと良い方法が多く存在するのだ。
---終わり---


---引用---
従業員対話:ならばもっと良い
与えるに代えて、フィードバック

毎年行われる従業員対話は古臭くなった。
建設的批判のため、そしてモチベーション
をも高めるより良い手法はいくらでもある。
---終わり---


さあ、では次です。
NHKの受信料みたいなのがドイツにもある

【今日の記事】
Streit über Rundfunkbeitrag – Linke
fordern Machtwort der Bundes-CDU

Die Bundesvorsitzende der Linkspartei,
Kipping, fordert im Koalitionsstreit
in Sachsen-Anhalt ein Eingreifen der
Bundes-CDU.

deutschlandfunk.de
http://enchan.net/xl/FGnvlS


投稿期限:2020年12月11日(金)


【あとがき】
12月になって今年もあとわずか。

夕方5時くらいになると
外はもうすっかり暗くなっています。
寂しい感じがしますね。

今年はいつになく
来年以降のことを考える月になりそうです。

後半は日本に一時帰国します。
隔離という経験したことないこともあるけど
初めての環境を楽しみたいと思います。

今後何年間かのうちに
生活する環境がどんどん変わっていく
だろうと思います。

残りの人生をしっかり楽しめるような
変換点になるといいと思います。

身体にしっかり染みついた
会社員としての自分。

それを変えることに対する
不安もあるのですが
いつまでもやらずに来てしまった。

それを変えるチャンスが
目の前に来ています。


最後までお読みいただきありがとうございました。

━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
 https://iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
 https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Sponsored Link

タイトルとURLをコピーしました