ドイツ 難民受け入れ 反対 理由-国民感情と人道主義‐/第777号

ドイツ時事ジャーナル

Sponsored Link

コメントなど

難民受け入れは
どんどん厳しくなっていくでしょう。

人道的と言っていられるのは
自国民が大きな不満なく生活できている間だけ。

これは、政治的な状況による変化。
そう言っても良いでしょう。

ホンネとタテマエというのが
垣間見えるケースですね。

さて
テューリンゲン州のズールにある施設が取り上げられています。

ズールの初期難民受け入れ施設は
通常稼働(Regelbetrieb)での収容人数が800人

今は、1500人が押し寄せてきていて
防火法上は、1400人が上限。

移民省の広報担当者、つまり(州)政府側は

難民は、管轄内の別施設、アイゼンベルク、ヘルムスドルフに振り分け

それでも足りなければ、他の連邦州に振り分ける。

また
現場の混乱が分かる表現として

現在の収容人数について
この土曜日の収容人数は常に変化しているため
現状発表できる状態にない
としている。

難民受け入れの負担に関しては

連邦政府に対して
難民受け入れの主な負担者である市町村に対する
より多くの財源を要求した。

多くの自治体も州も、支援体制はすでに限界に近い。

さて、連邦政府は経済的支援ができるのか?
おそらく国民の負担なしには対応できない。

そうなると、国民の不満は増大し
自国民を優先させれば、外からの難民は
減らさざるを得ない。

昨日、住んでいる市の外国人局に行ったのですが
ある貼り紙が気になりました。

「自主的に故国に戻る人の相談を受け付ける」

そう書かれていました。

コメントは、ここから↓↓↓:
https://form.os7.biz/f/4795ec45/

前回出題分

難民受け入れの流れが変わっています

Wochenlange Überlastung
Landeseinrichtung in Suhl verhängt Aufnahmestopp für Geflüchtete

Die Erstaufnahmeeinrichtung im thüringischen Suhl soll
höchstens 800 Menschen beherbergen – zuletzt waren es mehr als 1500.
Nun kommt vorerst niemand mehr rein,
die Landesregierung fordert mehr Hilfe vom Bund.

spiegel.de
http://enchan.net/xl/zu24AO

わたしの訳

何週間もキャパオーバー
ズールの州施設、難民受け入れを停止

Sponsored Link

チューリンゲン州ズールの初期受け入れセンターは、
最大800人を収容できる。最終的には1500人以上だった。
現状は、これ以上受け入れができず、
州政府は連邦政府にさらなる援助を要求している。

訳例

さあ、訳を見てみましょう。

良いですね。

---引用---
数週間にわたる過重負担
ズールの州施設は難民の受け入れ停止決める

チューリンゲン州ズールの最初期受け入れ施設は
最大800人を宿泊させることになっている――
ついにこれが1500人を超えた。現在、誰も入所できない。
州政府は連邦政府にさらなる支援を要請している。
---終わり---

今日の記事

ぶどうの収穫に気候の影響はあると思うけど、
気候変動とまで言えるのかなー・・・

Weinlese an der Mosel :
Auch im Wein ist Klimawandel

An der Mosel hat die Lese längst begonnen – viel früher als noch vor einigen Jahren.
Der Klimawandel stellt die junge Winzerin Eva Lenhardt vor neue Herausforderungen.

faz.net
http://enchan.net/xl/AtncYp

訳を送ってください。
(公開を望まない時は希望しないにチェック)

和訳投稿:
https://form.os7.biz/f/bba8ab6e/

投稿期限:2023年10月13日(金)
あ、13日の金曜日だ・・・

あとがき

シュトゥットガルトのビール祭りは
何と、待ち合わせ失敗で行けませんでした(汗)

待ち合わせ相手は、携帯電話を持っていない!

シュトゥットガルトのメイン駅で待ち合わせだが
今、メイン駅は大工事中で
近距離列車はどこに着くのか分からない。

ホームが近ければ良いのですが
これが結構離れてる。

そして、今回は両方とも
場所を動くと会えなくなる
そう思い込んで動かず!

着いた場所が離れ離れだったので
2時間ずつ待ちぼうけ

待ち合わせの基本を確認できたのが収穫でした。

9月末に前任者が帰国したことで
いよいよ新規活動開始となりました。

時間は限られていると自分に言い聞かせ
何においても早く行動に移したい。

あと、ドイツ周辺に住む旧知の友人には
今のうちに会っておきたいと思っています。

最後までお読みいただきありがとうございました。

━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
 https://iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
 https://form.os7.biz/f/4795ec45/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Sponsored Link

タイトルとURLをコピーしました