夏時間に切り替え -省エネ?ぜんぜん!-

Sponsored Link

***********************************
◇ドイツ時事ジャーナル◇

第281号

2014年4月5日(土曜日)
***********************************

ドイツ時事ジャーナルをご覧いただきありがとうございます。

ドイツやドイツ語の好きな人のたまり場になるとうれしいです。
あなたの飛び入り大歓迎です。
気楽に立ち寄ってください。

問い合わせは、こちらからお願いします。:

【前回出題分】
Zeitumstellung: Am Sonntag verlieren wir wieder eine Stunde

In der Nacht vom 29. auf den 30. Marz wird die Uhr von 2
auf 3 Uhr gedreht. Doch seit wann ist der Mensch so pingelig
und weshalb wird die Zeit eigentlich umgestellt?

2014-03-29 19:44 ZEIT ONLINE : Wissen
ZEIT ONLINE: ZEIT ONLINE Startseite

WordPress 6.6.1メンテナンスリリース
以下は WordPress.org 公式ブログの記事「WordPress 6.6.1 Maintenance Release」の翻訳です。誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 WordPress 6.6.1が利用可能...
WordPress 6.6.1リリース候補版1 (RC1版)
以下は WordPress.org Make WordPress Core の記事「WordPress 6.6.1 RC1 is now available」を訳したものです。 誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 ...
WordPress 6.6 “ドーシー”
以下は WordPress.org 公式ブログの記事「WordPress 6.6 “Dorsey”」の翻訳です。 誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 WordPress 6.6 「ドーシー」をご紹介します。「ドーシ...
WordPress 6.6 リリース候補版3 (RC3版)
以下は WordPress.org Make WordPress Core の記事「WordPress 6.6 RC3」を訳したものです。誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 WordPress 6.6 リリース候補...
WordPress 6.6 リリース候補版2 (RC2版)
以下は WordPress.org Make WordPress Core の記事「WordPress 6.6 RC2」を訳したものです。誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 WordPress 6.6 リリース候補...

Zeitumstellung: Die verlorene Stunde aus der Nacht zum Sonntag
In der Nacht vom 29. auf den 30. März wurde die Uhr von 2 auf 3 Uhr gedreht. Doch seit wann ist der Mensch so pingelig u...

【わたしの訳】
時間の切り替え:日曜日にまた一時間失う

3月29日から30日にかけて、2時に時計の針を3時に進める。
いったいいつから人間はこんなに面倒くさくなって、どうしてまた
時間を切り替えるようになったのだろう。

【コメントなど】
夏時間のない日本では意識しないでしょうが、
欧州では夏が来る感じがしますね。

正式には、ここに書かれてあるように夜中の2時に
時計を3時に進めるんです。

最近は電波時計が普及しているので、
わざわざ手で替えなくても、自動で修正してくれますね。

日常生活で時間を意識しないことはまずないですね。
時計はいたるところにあります。
携帯やスマホが時計代わりの人も多いのではないでしょうか。

EUとして夏時間を導入したのは1980年からだそうです。
電気をつける時間を一時間ずらすことで電力消費を減らすこと
も目的の一つでした。

でも、電気の消費が減ったという統計はなさそうです。
それでも夏時間はいまでも運用されています。

日本でも夏時間の導入が議論されていた時期がありました。
いまでは誰も何もいいませんね。

Sponsored Link

さあ、訳を見てみましょう。

問題ないです。

---引用---
時間の変更:日曜日に、我々はまた一時間失う

三月二九日から三〇日になる夜中に、時計の針は2時から3時に
進められる。しかし、いつから人はこんなに神経質になり、
一体何故に時間を変更するようになったのか?
---終わり---

---引用---
時間の切り替え
日曜日にまた失う1時間

3月29日の夜から30日にかけて時計は2時が3時に切り
替わる。けれども、いつから人間はそんなにせせこましく
なったのか、何ゆえにそもそも時間が切り換えられるのか。
---終わり---

さあ、では次です。

【今日の記事】
Fachkraftemangel:
Arbeitsagentur gibt Asylbewerbern eine Chance

Asylbewerber durfen in Deutschland nicht arbeiten.
Dabei wollen sie gerne – und die Wirtschaft braucht sie.
Unbemerkt von der breiten Offentlichkeit brechen
Arbeitsagenturen nun ein jahrzehntelanges politisches Tabu.

2014-04-05 15:07
D-sueddeutsche.de

WordPress 6.6.1メンテナンスリリース
以下は WordPress.org 公式ブログの記事「WordPress 6.6.1 Maintenance Release」の翻訳です。誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 WordPress 6.6.1が利用可能...
WordPress 6.6.1リリース候補版1 (RC1版)
以下は WordPress.org Make WordPress Core の記事「WordPress 6.6.1 RC1 is now available」を訳したものです。 誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 ...
WordPress 6.6 “ドーシー”
以下は WordPress.org 公式ブログの記事「WordPress 6.6 “Dorsey”」の翻訳です。 誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 WordPress 6.6 「ドーシー」をご紹介します。「ドーシ...
WordPress 6.6 リリース候補版3 (RC3版)
以下は WordPress.org Make WordPress Core の記事「WordPress 6.6 RC3」を訳したものです。誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 WordPress 6.6 リリース候補...
WordPress 6.6 リリース候補版2 (RC2版)
以下は WordPress.org Make WordPress Core の記事「WordPress 6.6 RC2」を訳したものです。誤字脱字誤訳などありましたらフォーラムまでお知らせください。 WordPress 6.6 リリース候補...

Modellprojekt für Asylbewerber: Einfacher an Arbeit kommen
Asylbewerber dürfen in Deutschland nicht arbeiten, selbst wenn sie wollen. Nun startet in mehreren Städten ein Modellpro...

和訳例を投稿しましょう。添削します。

和訳投稿 → https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664 

投稿期限:2014年4月11日(金)

【あとがき】
中国は清明節という休みで月曜日までの3連休です。
お墓参りに行くのが習慣だそうです。

でも、事務所で聞いたら、
家にいた方がいいですよって(笑)

連休中は、高速道路が無料開放になるそうで、
どこへ行くのにも混んでいるから、
家にいた方がいいそうです。

中国の自動車の多さは並みじゃありませんからね。
世界中で一番たくさんの乗用車を作っていますし、
運転の仕方も日本人なら顰蹙ものです。

けっこう荒っぽい運転なんですが、
わたしは、最近までみんな自転車に乗っていたので、

自転車に乗るように自動車を運転しているって
表現しているんですが、わかりますか?

分からない人は聞いてください。

最後までお読みいただきありがとうございました。

━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル 
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル http://www.iroiro-information.blogspot.com/ 
◇このメールの感想、質問、要望等は:
          -> https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Sponsored Link

タイトルとURLをコピーしました