Sponsored Link
コメントなど
あけましておめでとうございます。
ベスト10は以下のようです。
順位 | 女の子 | 順位 | 男の子 |
1 | Emilia | 1 | Noah |
2 | Sophia | 2 | Matteo |
3 | Emma | 3 | Elias |
4 | Hannah | 4 | Luca |
5 | Mia | 5 | Leon |
6 | Lina | 6 | Theo |
7 | Ella | 7 | Finn |
8 | Lia | 8 | Paul |
9 | Leni | 9 | Emil |
10 | Mila | 10 | Henry |
私のような古い世代の人間には
Paul や Emil などは、割とよく聞きましたが
それ以外は馴染がありません。
どうも50年くらい前だと
Sandra とか Christian あたりが多かったのに
いまは少ない。
一方で、100年くらい前の名前が
いま、また登場したりということのようです。
まあ、歴史は繰り返すというところでしょうか。
コメントは、ここから↓↓↓:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
前回出題分
ドイツでの赤ちゃん名前ランキング
Beliebteste Babynamen
Emilia und Noah bleiben an der Spitze
Die Spitzenreiter der beliebtesten Babynamen 2024 sind dieselben wie im Vorjahr:
Emilia und Noah bleiben die häufigste Wahl, wie der Namensforscher Bielefeld ermittelte.
Jenseits der Top Ten gibt es auffällige Aufsteiger und Absteiger.
tagesschau.de
http://enchan.net/xl/fK2ci4
わたしの訳
最も人気のある赤ちゃんの名前
「エミリア」と「ノア」が首位をキープ
2024年に最も人気の赤ちゃん名トップは、
前年と同じである。:「エミリア」と「ノア」が
最多を守った。名前研究ビーレフェルトの調査による。
トップ10圏外では、大きな順位変動もある。
*ワンポイント
Die Spitzenreiter der beliebtesten Babynamen
2024 sind dieselben wie im Vorjahr
上の dieselbe は、「同じ」という意味ですが
同じ、という場合に gleich という単語をご存知の方も多いことでしょう。
ドイツ語の 「dieselbe」と「die gleiche」の使い分けは;
1. dieselbe = 全く同じもの
- 全く同一の物・人物
- 物理的に同じもので、コピーではない
例文:
- Wir haben dieselbe Jacke.
私たちは同じジャケットを持っている
=1着のジャケットを共有している - Er benutzt dieselbe Tasse jeden Tag.
彼は毎日同じカップを使っている
=1つのカップを繰り返し使っている
2. die gleiche = 同型のもの、類似したもの
Sponsored Link
- 同じ種類、同型、同等のもの
- 物理的に同一ではなくても、見た目や性質が同じもの
例文:
- Wir haben die gleiche Jacke.
私たちは同じジャケットを持っている
=同じデザインや色の(別の)ジャケットを持っている - Er hat die gleiche Tasse gekauft.
彼は同じカップを買った
=同じデザインの別のカップを買った
名前のように区別が難しいものもありますが
考え方としては、知っておいて損はないですね。
訳例
問題ないですね。
---引用---
いちばん人気のある赤ちゃんの名前
エミリアとノアが引き続きトップ
2024年に人気のあった、いちばん好まれた赤ちゃんの名前は、
前年と同様だ。名前研究家のビーレフェルトが調査したところでは、
エミリアとノアが最もよく選ばれている。
トップ10以外では、目立って人気が上昇したものと下落したものがある。
---終わり---
今日の記事
そういえばイーロン・マスクがドイツのことで何か言いましたねー
“Da muss man cool bleiben”:
Scholz reagiert gelassen auf Beschimpfungen von Musk
Der US-Milliardär Musk erzürnt mit seinen Attacken viele.
Bundeskanzler Scholz gibt sich jedoch unbeeindruckt.
Ihm bereitet beim Trump-Berater etwas anderes Sorgen.
Umwerben will er ihn aber nicht.
tagesspiegel.de
http://enchan.net/xl/aCVt4b
訳を送ってください。
(公開を望まない時は希望しないにチェック)
和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664
投稿期限:2025年1月10日(金)
正月気分も終わりに近づいています
あとがき
普通の正月を、日本で迎えました。
何もない、ふつーなのが心地よいです。
何かしていないと不安になりがちですが
振り回されて忙しいと
自分を見失うこともあります。
重要度と緊急度を軸とした4象限を作って
重要度が高くて、緊急度が低いことを
普段からコツコツやりたいものです。
環境が変わることは悪いことではありません。
大げさなことでなくても構わないので
コンフォートゾーンを離れるのを怖がらずに
少しずつ動いていきたい。
最後までお読みいただきありがとうございました。
━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
https://iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Sponsored Link