Sponsored Link
Dan Lucasというのは芸名です。
本名は、Lutz Salzwedel。
Karussellというバンドの名前は、
ドイツ滞在中に聞いたことがあります。
逃走したのは、亡命したかったからで、
1985年に西ドイツでコンサートがあったのを
利用して、逃げたのです。
あと、4年経てばベルリンの壁が崩れたという
タイミングでした。
それにしても、どんな歌い方なのか
気になって、思わずYouTubeで何曲か
聴いてしまいました。
確かに、高音で力強い声という評価が
分かりました。
同じ”The Voice Senior”を最後の方まで
争った参加者の中に81歳の方もいました。
オーソレミオをイタリア語で歌っていましたが、
やっぱり歌はいいですね。
それにとどまらず、YouTubeで
歌番組をはしごしてしまいました。
コメントは、ここから↓↓↓:
【前回出題分】
Früherer DDR-Rocker:
Dan Lucas gewinnt “The Voice Senior”
Einst spielte der Rocker bei der
DDR-Band Karussell und floh bei einem
Konzert. Bei “The Voice Senior”
schaffte es der 64-Jährige nun wieder
auf die Bühne – und überzeugte das
Publikum mit den Beatles.
Spiegel Online
【わたしの訳】
元東ドイツロックミュージシャン:
ダン・ルーカスが”The Voice Senior”を受賞
かつて東ドイツのバンドグループKarussellで
活動し、あるコンサートの時に逃走した。
64歳になった彼は、再び”The Voice Senior”で、
ステージに戻ってきた。
そして、聴衆をビートルズで魅了した。
【訳例】
さあ、訳を見てみましょう。
問題なさそうですね。
訳に工夫がある(苦労の結果?)のは
よいと思います。
---引用---
かつての旧東ドイツのロックスター:
“The Voice of Senior” の優勝者はあのルーカス
そのロックスターは かつて旧東ドイツのバンド、
カルッセルで歌っており、あるコンサートの折に
逃亡した。TVショー”The Voice Senior” で
64歳の彼は再び舞台に立つことに成功し、
ビートルズの曲で観客達を納得させた。
---終わり---
Sponsored Link
---引用---
旧東ドイツのロック歌手:
ダン ルーカスは「The Voice Senior」を獲得
かつて旧東ドイツのカルッセルと言うバンドで
演奏していたロック歌手は、あるコンサートで
亡命した。「The Voice Senior」で、64歳の
ロック歌手は再び舞台に立つことが出来た-
観客はビートルズと見まごうばかりだった。
---終わり---
---引用---
元東独のロック歌手
ダン・ルーカス ボイス・シニア賞を獲得
ルーカスは昔、東独のバンド・カルーセルで
歌っていた。そしてコンサート中に国外に逃れた。
キャスティングショー ボイス・シニアで、
64歳になる歌手は再び舞台に立ち、
ビートルズで聴衆を魅了した。
---終わり---
さあ、では次です。
【今日の記事】
Deutsche Bahn: Die letzte Chance
Empörte Kunden, defekte Züge:
Die Deutsche Bahn steht vor enormen
Problemen. Nun soll ein Milliardenverkauf
helfen. Doch der brisante Plan könnte
nach hinten losgehen.
SueddeutscheZeitung
訳を送ってください。
(公開してほしくないときは、希望しないにチェック)
和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664
投稿期限:2019年1月18日(金)
【あとがき】
一週間の出張から上海に戻ってきました。
ほぼ毎日が真冬日の地域から帰ったので、
寒さはあまり感じません。
ただし、家の中の寒さは感じます。
外が寒い地域は、家の中は暖かいのがふつうです。
宴会続きで胃がもたれていると思うので、
しばらくは、食べるものは量も味も
控えめで行こうかと思います。
春節(旧正月)へ向けて、
イベントがひとつひとつ片付いていきます。
最後までお読みいただきありがとうございました。
━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
http://www.iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
-> https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Sponsored Link