Sponsored Link
トラバントって何?という時は
ウィキペディアを参照してください。↓↓↓
コメントなど
全く見られなくなるわけではなく
もう一つの集会に統合していくということなのですね。
トラビ発祥の地ツヴィッカウで
2つの似たようなイベントがあって
それを主催する側も困っていたことでしょう。
国際トラビ集会のライバルとは
Zwickauer Trabant- und Ostfahrzeugtreffen
ツヴィッカウ・トラバント&東独車集会
主催は
ツヴィッカウの August-Horch-Museum
国際トラビ集会の方の参加者が減っている一方で、
ライバルの方は参加者が増えていた。
トラバントは、約30年間生産されて
確か、約300万台の生産台数だったはずです。
東西ドイツの壁が崩れてから
訪問したお客さんのところにトラバントが停まっていたので
「ちょっと運転させてもらっていいですか?」
そう言って、付近を運転させてもらいました。
エンジンは非力ですが、車体が軽いせいか
まずまずの加速性でした。
ウィキペディアによると
現在の登録台数は3万台ということなので
生産された内の
1%が残っているということですね。
生産されなくなって30年くらい経っているので
トラバント自体を知らない世代が増えているだろうから
人気が落ちていくのは時代の流れとも言えるのでしょう。
集まった仲間で盛り上がればいいだけです。
コメントは、ここから↓↓↓:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
前回出題分
トラバントかー。懐かしいなーーー
Von der Konkurrenz überholt:
Aus fürs älteste Trabi-Treffen in Zwickau
Das Internationale Trabi-Treffen in der Geburtsstadt der Pappen wird eingestampft.
Bild.de Home
http://enchan.net/xl/giVP67
わたしの訳
ライバルに追い越された
ツヴィッカウ最古のトラビ集会に幕
Sponsored Link
ダンボール車誕生の街での
国際トラビ集会はその幕を閉じる。
訳例
さあ、訳を見てみましょう。
問題ありません。
---引用---
競合大会に押しのけられて
ツヴィカウのいちばん古いトラビ会が終了
ボール紙車誕生の町の国際トラビ大会が反古になる。
---終わり---
今日の記事
記事本文は有償なので
核心にまでは迫れないかなー・・・
“Lorcana”: Das steckt hinter dem Hype
um das Sammelkartenspiel mit Disney-Lizenz
In den sozialen Netzwerken erregt gerade ein analoges Spiel Aufsehen:
“Lorcana”, eine Kooperation von Ravensburger und Disney.
Hier erklärt unsere Spiele-Expertin, was genau es damit auf sich hat.
SPIEGEL ONLINE
http://enchan.net/xl/GQwbJo
訳を送ってください。
(公開を望まない時は希望しないにチェック)
和訳投稿:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/8408fcc494664
投稿期限:2023年9月1日(金)
何と、9月が近づいている・・・
あとがき
無事に滞在ビザが下りました。
カード型の正式版をピックアップできるのは
10月6日なんですが
それまでは紙の臨時証明書を発行してもらっているので
これでドイツでの就労手続きはできるところまで来ました。
あとは、EU運転免許ですね。
こっちも、役所での手続き予約を取りました。
オンラインで9月7日のアポが取れました。
一発で申請まで進むと良いのですが・・・
一応は調べて、必要なものは申請書も含めて揃えたつもりです。
まあ、そうは言っても
日本の免許とその翻訳証明はあるので
法的に問題なく運転できるようにはなっています。
9月の声を聞くと
やっぱり秋が近づいている感じがします。
オクトーバーフェストも始まるし
夏はいよいよ終盤ですね。
日本は暑いようなので
秋といってもピンとこないでしょうか?
最後までお読みいただきありがとうございました。
━━━━━━━━━━━
ドイツ時事ジャーナル
───────────
◇ドイツ時事ジャーナル【旧】
https://iroiro-information.blogspot.com/
◇このメールの感想、質問、要望等は:
https://ssl.form-mailer.jp/fms/e6d8662885332
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Sponsored Link